您当前的位置:t7t8网 >  范文大全 >  心得体会 >英语毕业论文答辩4篇

英语毕业论文答辩4篇

更新时间:2023-01-17 20:48:21 点击: 来源:yutu

大学生活又即将即将结束,我们都知道毕业前要通过毕业论文,毕业论文是一种有准备的。检验学生学习成果的形式,如何把毕业论文做到重点突出呢?下面是小编辛苦为朋友们带来的4篇《英语毕业论文答辩》,如果能帮助到您,t7t8美文号将不胜荣幸。

英语专业论文答辩 篇一

Comparative study between English and Chinese Idioms

Good morning, all appraises committee members. I am XXX and my supervisor is XXX.

With his constant encouragement and guidance, I have finished my paper.

Now it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

The title of my paper is Comparative Study between English and Chinese idioms.

With the developing globalization, communication demand precise language.

Idioms are not a separate part of the language, we cannot omit. Studying the similarities and differences between English and Chinese idioms would be helpful to cross-cultural understanding and it’s also a good advance to our future if we can learn well.

For the above facts, I select the subject of “comparative study between English and Chinese idioms” as the title of my paper.

In the main part of this paper, I divide it four parts.

Part one presents general introduction to the basic concept and the studying purpose.

Part two presents overview of the Chinese and English idioms; it concludes similar origins and similar functions. Part three emphasize differences between English and Chinese idioms.

Through contrast analysis of well-known Chinese and English language, found the differences cultural discrepancy and the translation of animal words.

Part four draws some conclusions that characteristics of English and Chinese idioms. And it is helpful to cross-culture 。It’s necessary for a better understanding of international promotional communication. OK, that’s all.

Thank you.

英语专业论文答辩陈述 篇二

Sie sind Gut!

Mein name IST XXX, von XXX, mein Thema IST "XXX"。Gestatten sie Mir, hier meine lehrerin für BERUFSBERATUNG, XX, mchte Ich meinen aufrichtigen dank an die Lehrer War der rger, Den Ich sehr herzlich Danken für die these der verteidigung.Hier würde Ich aus Papier ideologischen inhalt und Struktur der drei Aspekte, die stze für die Lehrer wird eine wahrscheinlich, ich fordere, die Lehrer kritisieren die Anleitung.

Erstens, der in seinem inhalt, der Text besteht aus zwei teilen:

Zweitens, über den strukturellen Rahmen der artikel gliedert Sich in drei Teile:

Schlielich, in der diktion, obwohl Ich die nderung der volltext im detail, aber die einzelnen aussagen aussagen wortfolge unordentlich, steif, der mündlichen anfrage noch unvermeidlich.

Das Buch heit in der Zeit, was nicht - nach nicht schwer.Unter der Leitung der Lehrer, ich wei - abschlussarbeit schreiben.Durch diese diplomarbeit schreiben, fühlte Ich Mich noch mehr auf ihre mangelnde Kenntnisse und Vision der stenose.Es ist noch ein Langer Weg, und die suche nach Oben und Unten.Der Kleine Muck, bitte die Lehrer beweisen.

Noch einmal Danke an alle Lehrer.

英语毕业的论文答辩稿 篇三

Good morning, distinguished professors and teachers, thank you for attending the oral defense. I’m xxx and come from class x. My supervisor is professor Li. I would like to express my deepest gratitude to Prof. Li.With his consistent guidance and valuable suggestions, I have finished my paper. Now I will present my efforts to you and gratefully welcome any suggestion.

The title of my paper is xxxxxxxxxxxxx. I choose this as my topic due to the following reasons.

Firstly, I am very interested in the study of ambiguity. Ambiguity is a common phenomenon in all natural languages. As is known to all, in our daily conversations, ambiguity is often employed to achieve the effect of humor, thus creating a relaxing atmosphere and letting people feel at ease. Some jokes caused by ambiguity is very interesting.

Secondly, I have read several articles about ambiguity written by linguistics and scholars. I found my knowledge of ambiguity is very limited, superficial and nonsystematic. What I www. knew is just the tip of the iceberg. So I plan to learn more about ambiguity by this research.

Thirdly, I found many scholars have carried out numerous studies of ambiguity, but a majority of these studies are focused on single language separately. Articles about comparison between English ambiguity and Chinese ambiguity are not sufficient. So it is necessary to make further study.

For the above facts, I select this title.

Next, I will present the outline of my thesis. It consists of 7 parts.

The first part gives a brief introduction to the ambiguity and structure of the thesis.

The second part is literature review, briefly introducing the development of study of ambiguity and some scholars’s main views.

The third to fifth parts focus on three types of ambiguity in English and Chinese: phonological ambiguity, lexical ambiguity, syntactic ambiguity. In every broad type, I respectively list some detailed branches and cite some vivid English and Chinese examples to explain these ambiguity phenomena. But I put more focus on the third part and point out two differences of ambiguity between English ambiguity and Chinese ambiguity.

The part six will point out positive results by using ambiguity deliberately in daily conversations, advertisements and literary works.

The last part is the conclusion.

I hope by this contrastive research, we will have a better understanding of ambiguity in English and Chinese and apply it to our life and study.

When reading the final draft, I still find my argument is not so comprehensive and improvements are needed. So welcome your precious suggestion.

That’s all. Thank you.

英语毕业论文答辩稿 篇四

I will present my efforts to you and welcome any correction.the title of my paper is on transformation of parts of speech in translation. i choose this as my topic due to the following reasons. different languages have different standards to distinguish parts of speech. each language has its own special structure. and there are no equivalent parts of speech between different languages. in order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. so the transformation of parts of speech is playing a more important role in english to chinese based on different characteristics of english and chinese. for the above facts, i select the subject of“on transformation of parts of speech”as the title of my paper.i hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in english to chinese translation. through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.the way of thinking and expressing is quite different between chinese and english. english is a kind of static languages which tends to use more nouns. while chinese is a dynamic one in which verbs are often used.so when we make translation in english to chinese, we should know this point and shift the parts of , it is an outline of my paper. in the main part of this paper, i divide it into five parts.part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. there are transformed english words into chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. it is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. in addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.ok! that is all. thank you!

读书破万卷下笔如有神,以上就是t7t8美文号为大家整理的4篇《英语毕业论文答辩》,能够给予您一定的参考与启发,是t7t8美文号的价值所在。

转载请备注原文地址:https://www.t7t8.net/xindetihui/487407.html
移动端网站原文地址:https://m.t7t8.net/xindetihui/487407.html