陆绩吴郡吴县(今苏州)人,汉末庐江太守陆康之子,陆绩成年后,博学多识,通晓天文、历算,星历算数无不涉览。一起来看看陆绩怀橘文言文,仅供大家参考!谢谢!它山之石可以攻玉,以下内容是为您带来的4篇《陆绩怀橘文言文及翻译》,在大家参考的同时,也可以分享一下给您的好友哦。
译文 篇一
孝心是要从小培养的。陆绩六岁就知道把橘子让给母亲品尝,在他幼小的心灵里已埋下“孝”的种子。孝道是中华民族的传统美德,关心父母,爱护父母直至赡养父母,既是小辈的责任与义务,也是一种高尚的道德。这种道德观要从小培养。
字词解释 篇二
1()、释“遗”。“遗”在古文中有两个读音,一读yí,指遗失,遗忘,遗漏等;二读wèi。上文“欲归遗母”中的“遗”,读wèi,指送或赠予,句意为想回去后送给母亲吃。又,“故人遗我鱼”,意为老朋友送我鱼;“天寒,以裘遗之”,意为天冷,把一件皮衣赠送给他。
2、两个“怀”的用法。“怀”指胸怀,属名词。上文“怀三枚”及“怀橘”,如果直接理解为胸怀三枚及胸怀枚,都不通。其实,“怀”在句中是活用为动词,指“胸怀里藏着”,这样就容易理解了。“怀三枚”,意为在胸怀里藏着三只橘子;“怀橘”,意为胸怀里藏着橘子。
3、奇。奇是指“奇特”,即与众不同。上文“术奇之”,意为袁术认为他与众不同,或认为他很奇特。[1]
译文 篇三
1、于:在、对于。
2、九江:古地名,今江西九江市。
3、令:让,命令。
4、出:拿出,取出。
5、辞:告别。
6、坠:坠落。
7、对:回答。
8、是:这。
9、甘:甜。
10遗:wèi,送给。
11、奇:对。.。.。.感到奇怪。
12、之:对。
13、于:在。
14、术:袁术,字公路,当时的大豪强。袁绍的嫡弟。后被曹操击溃,吐血身亡。
15、太守:州郡的长官。
16、怀:装到怀里。
17、临:在。
18、行:走。
19、耶:感叹词。
20见:看见。
21、谓:告诉,对······说。
22、陆绩:三国时吴国著名学者。
注释: 篇四
九江:古地名,今江西九江市
令:让,命令。
出:拿出,取出。
辞:告别 坠:掉下。
对:回答。
是:这是
甘:甜。 遗:送。
奇:认为……不同。
之:对。
于:在
太守:州郡的长官
怀:怀里
临:在
行:走
读书破万卷下笔如有神,以上就是为大家带来的4篇《陆绩怀橘文言文及翻译》,希望可以启发您的一些写作思路。