您当前的位置:t7t8网 >  范文大全 >  台词 >《盗梦空间》中英对照经典台词经典2篇(盗梦空间经典英文台词)

《盗梦空间》中英对照经典台词经典2篇(盗梦空间经典英文台词)

更新时间:2022-06-19 23:28:20 点击: 来源:yutu

影片讲述由莱昂纳多·迪卡普里奥扮演的造梦师,带领约瑟夫·高登-莱维特、艾伦·佩吉扮演的特工团队,进入他人梦境,从他人的潜意识中盗取机密,并重塑他人梦境的故事。下面是小编精心为大家整理的《盗梦空间》中英对照经典台词经典2篇,在大家参照的同时,也可以分享一下白话文给您最好的朋友。

《盗梦空间》中英对照经典台词 篇一

关于真实的梦境

Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a question, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of what's going on.

我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对?只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是?你总是直接插入到梦中所发生的一切。

关于造梦的原型

Never recreate places from your memory. Always imagine new places!

不要根据记忆重塑梦境。统统想像出全新的场景。

关于盗梦

What's the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.

最具有可塑性的寄生生物是什么?是人的想法。一个简单的人类的念头可以创造城市。一个念头可以改变世界重写一切游戏规则。这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。

关于生命的悔恨

The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever going to see their faces I've gotta get back home. The real world.

那个时刻我没有把握住。无论我做什么我都不能挽回。我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去。回到真实的世界。

关于爱

You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.

你等着一辆火车,它会把你带到远方。你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。但这一切都没有关系——因为我们在一起。

关于放手

I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I`m sorry, you are just not good enough.

她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。我也想,我比什么都想,但我想像不出你的。复杂情绪、你的种种完美和不完美。看看吧,你只是我妻子的一个影子。你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。

《盗梦空间》中英对照经典台词 篇二

1、So do you want to take a leap of faith or become an old man, filled with regret, waiting to die alone?

那么,你是想放手一搏,还是要等到年华老去,心中充满遗憾,孤独地迈向黄泉路?

2、The smallest seed of an idea can grow. It can grow to define or destroy you.

一颗小小的意念种子,也会生根成形。它可能成就你,也可能毁灭你。

3、You're waiting for a train, a train that will take you far away.。.

你在等待一列火车,一列把你带向远方的火车。.。

4、You know where you hope this train will take you, but you can't know for sure!

你知道这火车会带你到你想去的地方,但你无法确定!

5、But it doesn't matter!

然而那都无关紧要!

6、Now tell me why!

告诉我为什么!

7、Because we'll be together!

因为我们将永生相守!

8、Don't you want to take the leap of faith? Or becoming an old man filled with regret waiting to die alone.

难道你不想为你的信仰冒一下险么?难道你想等你老了再后悔莫及孤老而终么?

9、Unconstructed dream space.

荒芜的梦境。

10、A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules.

人类一个简单的念头可以创造城市。一个念头可以改变世界。

11、She had locked something away, something.。.。 something deep inside.

她把什么东西锁了起来。.。深深地锁在了她的心底。

12、The truth that she had once known, but she chose to forget.

她曾经知道真相,但是却选择将其遗忘。

13、She couldn't break free.

她无法逃脱。

14、I broke in. Then I planted an idea, a simple little idea that would change everything.

我闯了进去,然后植入了一个意念,一个简单的小小的会改变一切的意念。

15、That 'Her world wasn't real.'

“她的世界不是真实的。”

16、'The death was the only escape.'

“死亡是唯一的出路。”

17、You are waiting for a train, a train that will take you far away, you know where you hope it take you, but you don't know for sure, but dosen't matter, because we'll be together.

你在等一班火车,火车会带你去很远的地方,你不知道火车会带你去哪里,但你并不确定,不过不重要,因为我们永远在一起。

18、An idea is like a virus, resilient, highly contagious.

想法就像病毒,顽强无比,感染性极强。

19、A smallest seed of an idea can grow.

再细微的念头也会生根发芽。

20、It can grow to define or destroy you.

它能塑造你,也能毁灭你。

21、Downwards is the only way backwards.

前进是唯一的退路。

22、They come here everyday to sleep?

他们每天来这做梦吗?

23、No, they come to woken up.

不,他们是为了醒过来。

24、The dream has become their reality.

梦境已成了他们的现实。

25、Who are you to say otherwise, uh?

谁又能说不是呢?

转载请备注原文地址:https://www.t7t8.net/fanwen/taici/172543.html
移动端网站原文地址:https://m.t7t8.net/fanwen/taici/172543.html